適当といい加減 [元気をくれる音楽たち]
※2015.1.1 a-blog「ころたん王国」より移転
今日のケイスケさんのブログ。
私はジャスティン・アダムス&ジュルデー・カマラについて、
まったくの無知なのだが、
ケイスケさん、いいこと言っているなぁ~。
漢字の成り立ちからの意味がちゃんと書いてある^^。
「適当」って悪い意味の方がよく使われるけど、
漢字一つ一つの意味を鑑みると疎かに使ってはいけない気がするもん私。
「適」ある条件を満たす
「当」あたる、相当する。
「適当」の意味として「いい加減」という言葉もある。
この「いい加減」も、
どちかかというと悪い意味の方がよく使われる気がする。
でも、これも言葉の成り立ちに注目したい。
「良い加減」にすると、どう?
ケイスケさんがSmile&Destroyで突き進むマジカルチェイン。
良い空気を作り出して楽しくなって、心のダンスが自然発生的に生まれるのは、
まさに適当であり、良い加減な空気を音楽で作り出すからだろう。
ズバッと核心を突いたシンプルな言葉で言えないところが
ころたんのボキャブラリのなさと知識のなさで辛いが、
やっぱり日本語って奥が深い!!!
そしてやっぱり日本語のニュアンスっておもしろいなぁと思う。
「私ってば適当なんだよねぇ~」つーのは、
私は適切に物事を当たるという意味かもしれない。
「俺っていい加減だからさぁ~」つーのは、
I feel so goodっていう意味になるのかもしれない。
あっ話はぜんぜん変わるけど、
本日のGoogleトップページ、いい感じっすね!
今日のケイスケさんのブログ。
私はジャスティン・アダムス&ジュルデー・カマラについて、
まったくの無知なのだが、
ケイスケさん、いいこと言っているなぁ~。
漢字の成り立ちからの意味がちゃんと書いてある^^。
「適当」って悪い意味の方がよく使われるけど、
漢字一つ一つの意味を鑑みると疎かに使ってはいけない気がするもん私。
「適」ある条件を満たす
「当」あたる、相当する。
「適当」の意味として「いい加減」という言葉もある。
この「いい加減」も、
どちかかというと悪い意味の方がよく使われる気がする。
でも、これも言葉の成り立ちに注目したい。
「良い加減」にすると、どう?
ケイスケさんがSmile&Destroyで突き進むマジカルチェイン。
良い空気を作り出して楽しくなって、心のダンスが自然発生的に生まれるのは、
まさに適当であり、良い加減な空気を音楽で作り出すからだろう。
ズバッと核心を突いたシンプルな言葉で言えないところが
ころたんのボキャブラリのなさと知識のなさで辛いが、
やっぱり日本語って奥が深い!!!
そしてやっぱり日本語のニュアンスっておもしろいなぁと思う。
「私ってば適当なんだよねぇ~」つーのは、
私は適切に物事を当たるという意味かもしれない。
「俺っていい加減だからさぁ~」つーのは、
I feel so goodっていう意味になるのかもしれない。
あっ話はぜんぜん変わるけど、
本日のGoogleトップページ、いい感じっすね!
2010-10-08 23:26
コメント(0)
コメント 0